1 Korintasve: 16-3 1 Korintasve: 16 – 4 1 Korintasve: 16-5 1 Korintasve – Kapitulli 16 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἐὰν δὲ ᾖ ἄξιον τοῦ κἀμὲ πορεύεσθαι, σὺν ἐμοί πορεύσονται. | Latinisht Latin Vulgata |
4 quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibunt |
Shqip Albanian KOASH |
4 Edhe po t’ia vlejë të shkoj edhe unë, do të vijnë bashkë me mua. | Anglisht English King James |
{16:4} And if it be meet that I go also, they shall go with me. |
Meksi Albanian (1821) |
4E ndë qoftë puna e kollajtë, që të vete edhe unë, do të vijënë me mua bashkë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
4 Edhe ndë qoftë gjë e-vëjejturë të vete edhe unë, dotë vinjënë bashkë me mua. |
Rusisht Russian Русский |
4 А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут. | Germanisht German Deutsch |
4 So es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe po të jetë e udhës që të shkoj vetë, ata do të shkon me mua. | Diodati Italian Italiano |
4 E se converrà che ci vada io stesso, essi verranno con me. |
[cite]