2 Korintasve: 12-15 2 Korintasve: 12 – 16 2 Korintasve: 12-17 2 Korintasve – Kapitulli 12 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
῎Εστω δέ, ἐγὼ οὐ κατεβάρησα ὑμᾶς, ἀλλ᾿ ὑπάρχων πανοῦργος δόλῳ ὑμᾶς ἔλαβον. | Latinisht Latin Vulgata |
16 sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cepi |
Shqip Albanian KOASH |
16 Po ashtu qoftë, unë nuk u bëra barrë për ju; po duke qenë dinak, ju zura me dredhi. | Anglisht English King James |
{12:16} But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile. |
Meksi Albanian (1821) |
16Po le të jetë kështu, unë nuk’ u rëndova juvet, po si dinak që qeshë, u zura me gënjeshtrë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
16 Po lëtë jetë kështu, unë nuk’ ubëshë barrë mbë ju; po dyke qënë dinak, u zura juve me kobim. |
Rusisht Russian Русский |
16 Положим, [что] сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас. | Germanisht German Deutsch |
16 Aber laß es also sein, daß ich euch nicht habe beschwert; sondern, die weil ich tückisch bin, habe ich euch mit Hinterlist gefangen. |
Diodati Albanian Shqip |
Ashtu qoftë! Unë nuk u bëra barrë për ju; megjithatë, duke qenë dinak ju zura me dredhi. | Diodati Italian Italiano |
16 Ma sia pure che io non vi sono stato d’aggravio; tuttavia, essendo astuto, vi ho presi con frode. |
[cite]