2 Korintasve: 6 – 11

2 Korintasve: 6-10 2 Korintasve: 6 – 11 2 Korintasve: 6-12
2 Korintasve – Kapitulli 6
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγε πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται· Latinisht
Latin
Vulgata
11 os nostrum patet ad vos o Corinthii cor nostrum dilatatum est
Shqip
Albanian
KOASH
11 Goja jonë u hap për ju, o Korinthianë, zemra jonë u zgjerua. Anglisht
English
King James
{6:11} O [ye] Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
Meksi
Albanian
(1821)
11Goja onë ësht’ e hapurë për juvet, o Korinthiot, e zëmëra onë ësht’ e zgjeruarë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Goja jonë uhap mbë ju, o Korinthianë, zëmëra jonë usgjerua.
Rusisht
Russian
Русский
11 Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено. Germanisht
German
Deutsch
11 O ihr Korinther! unser Mund hat sich zu euch aufgetan, unser Herz ist weit.
Diodati
Albanian
Shqip
Goja jonë u hap për ju, o Korintas, zemra jonë u bë e gjërë. Diodati
Italian
Italiano
11 La nostra bocca vi ha parlato apertamente, o Corinzi, il nostro cuore si è allargato.

Dhiata e Re

[cite]