2 Timoteut: 1 – 11

2 Timoteut: 1-10 2 Timoteut: 1 – 11 2 Timoteut: 1-12
2 Timoteut – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
εἰς ὃ ἐτέθην ἐγὼ κήρυξ καὶ ἀπόστολος καὶ διδάσκαλος ἐθνῶν. Latinisht
Latin
Vulgata
11 in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentium
Shqip
Albanian
KOASH
11 Për këtë u vura unë predikues dhe apostull e mësues i kombeve; Anglisht
English
King James
{1:11} Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Meksi
Albanian
(1821)
11Për atë jam bërë unë dhidhaho, e Apostoll, e Dhaskal gjithë filivet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Për kët uvushë unë lëçitës edhe apostoll edhe mësonjës i kombevet;
Rusisht
Russian
Русский
11 для которого я поставлен проповедником и Апостолом и учителем язычников. Germanisht
German
Deutsch
11 für welches ich gesetzt bin als Prediger und Apostel der Heiden.
Diodati
Albanian
Shqip
për të cilin unë u caktova predikues, apostull dhe mësues i johebrenjve. Diodati
Italian
Italiano
11 di cui io sono stato costituito araldo, apostolo e dottore dei gentili.

Dhiata e Re

[cite]