Efesianëve: 1-21 Efesianëve: 1 – 22 Efesianëve: 1-23 Efesianëve – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ πάντα ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ, καὶ αὐτὸν ἔδωκε κεφαλὴν ὑπὲρ πάντα τῇ ἐκκλησίᾳ, | Latinisht Latin Vulgata |
22 et omnia subiecit sub pedibus eius et ipsum dedit caput supra omnia ecclesiae |
Shqip Albanian KOASH |
22 Edhe të gjitha i vuri nën këmbët e tij, edhe e vuri krye përmbi të gjitha në kishë, | Anglisht English King James |
{1:22} And hath put all [things] under his feet, and gave him [to be] the head over all [things] to the church, |
Meksi Albanian (1821) |
22E gjithë punëtë ja vuri ndënë këmbë të tij, e atë e bëri Krie mbi gjithë Qishë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
22 Edhe të-gjitha i vuri ndënë këmbët t’ati, edhe e bëri krye përmbi të-gjitha ndë kishët, |
Rusisht Russian Русский |
22 и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви, | Germanisht German Deutsch |
22 und hat alle Dinge unter seine Füße getan und hat ihn gesetzt zum Haupt der Gemeinde über alles, |
Diodati Albanian Shqip |
dhe vuri çdo gjë nën këmbët e tij, edhe ia dha për krye përmbi çdo gjë kishës, | Diodati Italian Italiano |
22 ponendo ogni cosa sotto i suoi piedi, e lo ha dato per capo sopra ogni cosa alla chiesa, |
[cite]