Efesianëve: 5 – 3

Efesianëve: 5-2 Efesianëve: 5 – 3 Efesianëve: 5-4
Efesianëve – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, Latinisht
Latin
Vulgata
3 fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sanctos
Shqip
Albanian
KOASH
3 Po për kurvëri e çdo papastërti, ose lakmi, as të mos bëhet fjalë ndër ju, siç u ka hije shenjtëve, Anglisht
English
King James
{5:3} But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
Meksi
Albanian
(1821)
3Edhe kurvëri e çdofarë të pëgërë, a lakëmim, as të mos zihetë ngoje ndër juvet, sikundrë ka hie ndë Shënjtorë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Po kurvëri e çdo ndyrësi, a lakmim, as të-zihetë n’gojë ndër ju, sikundrë u ka hijë shënjtorëvet;
Rusisht
Russian
Русский
3 А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым. Germanisht
German
Deutsch
3 Hurerei aber und alle Unreinigkeit oder Geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den Heiligen zusteht,
Diodati
Albanian
Shqip
Por, ashtu si u ka hije shenjtorëve, as kurvëria, as ndonjë papastërti, as kurnacëri të mos zihet në gojë midis jush; Diodati
Italian
Italiano
3 Ma come si conviene ai santi, né fornicazione, né impurità alcuna, né avarizia siano neppure nominate fra di voi;

Dhiata e Re

[cite]