Filipianëve: 2 – 14

Filipianëve: 2-13 Filipianëve: 2 – 14 Filipianëve: 2-15
Filipianëve – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν, Latinisht
Latin
Vulgata
14 omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibus
Shqip
Albanian
KOASH
14 Bëni gjithçka pa murmuritje e pa kundërshtime, Anglisht
English
King James
{2:14} Do all things without murmurings and disputings:
Meksi
Albanian
(1821)
14Gjithë punëtë t’i bëni pa të mçuarë e pa të qërtuarë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
14 Bëni të-gjitha pa murmuri e pa kundrështime,
Rusisht
Russian
Русский
14 Всё делайте без ропота и сомнения, Germanisht
German
Deutsch
14 Tut alles ohne Murren und ohne Zweifel,
Diodati
Albanian
Shqip
Bëni çdo gjë pa u ankuar dhe pa kundërshtime, Diodati
Italian
Italiano
14 Fate ogni cosa senza mormorare e senza dispute,

Dhiata e Re

[cite]