Hebrenjve: 4-2 Hebrenjve: 4 – 3 Hebrenjve: 4-4 Hebrenjve – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
εἰσερχόμεθα γὰρ εἰς τὴν κατάπαυσιν οἱ πιστεύσαντες, καθὼς εἴρηκεν· ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου, εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου καίτοι τῶν ἔργων ἀπὸ καταβολῆς κόσμου γενηθέντων. | Latinisht Latin Vulgata |
3 ingrediemur enim in requiem qui credidimus quemadmodum dixit sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem meam et quidem operibus ab institutione mundi factis |
Shqip Albanian KOASH |
3 Sepse hymë në prehje ne që besuam, siç ka thënë: “Prandaj u betova në zemërimin tim: S’kanë për të hyrë në prehjen time”, ndonëse punët e tij u mbaruan qëkurse u themelua bota. | Anglisht English King James |
{4:3} For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world. |
Meksi Albanian (1821) |
3Sepse nevet që kemi besuarë hijëmë nd’ata të prëjturë, sikundrë tha: Si bëra be nd’urgji time, nukë do të hijënë ndë të prëjturë tim. E vërtet punërat’ e tij janë mbushurë që kur u themelios jeta. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
3 Sepse hyjmë ndë të prëjturit neve që besuamë, sikundrë ka thënë, “Përandaj bëra be ndë zëmëratët t’ime, S’kanë për të hyrë ndë të- prëjturit t’im;” ndonëse punërat’ e ati umbaruanë që kur se ungreh bota. |
Rusisht Russian Русский |
3 А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: ‘Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой’, хотя дела [Его] были совершены еще в начале мира. | Germanisht German Deutsch |
3 Denn wir, die wir glauben, gehen in die Ruhe, wie er spricht: “Daß ich schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen.” Und zwar, da die Werke von Anbeginn der Welt gemacht waren, |
Diodati Albanian Shqip |
Sepse ne që besuam hyjmë në prehje, siç tha ai: ”Kështu u përbetova në mërinë time: nuk do të hyjnë në prehjen time”, ndonëse veprat e tij u mbaruan që kur se u krijua bota. | Diodati Italian Italiano |
3 Noi infatti, che abbiamo creduto, entriamo nel riposo come egli disse: «Cosí giurai nella mia ira: Non entreranno nel mio riposo». E cosí disse, sebbene le sue opere fossero terminate fin dalla fondazione del mondo. |
[cite]