Zbulesa: 13 – 13

Zbulesa: 13-12 Zbulesa: 13 – 13 Zbulesa: 13-14
Zbulesa – Kapitulli 13
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ποιεῖ σημεῖα μεγάλα, καὶ πῦρ ἵνα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβαίνῃ εἰς τὴν γῆν ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων. Latinisht
Latin
Vulgata
13 et fecit signa magna ut etiam ignem faceret de caelo descendere in terram in conspectu hominum
Shqip
Albanian
KOASH
13 Edhe bënte shenja të mëdha, kaq sa edhe zjarr bënte të zbresë nga qielli mbi dhe përpara njerëzve. Anglisht
English
King James
{13:13} And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
Meksi
Albanian
(1821)
13E bënte çudira të mëdha, kaqë sa të zbrit edhe zjar nga qielli përpara njerëzet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Edhe bënte shënja të-mëdha, kaqë sa edhe zjarr bënte të sbresë nga qielli mbi dhet përpara njerësvet.
Rusisht
Russian
Русский
13 и творит великие знамения, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми. Germanisht
German
Deutsch
13 und tut große Zeichen, daß es auch macht Feuer vom Himmel fallen vor den Menschen;
Diodati
Albanian
Shqip
Edhe bënte shenja të mëdha, sa që edhe zjarr bënte të zbresë nga qielli mbi dhe në prani të njerëzve, Diodati
Italian
Italiano
13 E faceva grandi prodigi, facendo persino scendere fuoco dal cielo sulla terra in presenza degli uomini,

Dhiata e Re

[cite]