Zbulesa: 21 – 26

Zbulesa: 21-25 Zbulesa: 21 – 26 Zbulesa: 21-27
Zbulesa – Kapitulli 21
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ οἴσουσι τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν. Latinisht
Latin
Vulgata
26 et adferent gloriam et honorem gentium in illam
Shqip
Albanian
KOASH
26 Edhe do të sjellin lavdinë dhe nderin e kombeve në të. Anglisht
English
King James
{21:26} And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
Meksi
Albanian
(1821)
26E asaj do t’i biretë nderi edhe lëvdimi nga miletetë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
26 Edhe dotë bjenë lavdin’ edhe nderin’ e kombevet mb’ atë.
Rusisht
Russian
Русский
26 И принесут в него славу и честь народов. Germanisht
German
Deutsch
26 Und man wird die Herrlichkeit und die Ehre der Heiden in sie bringen.
Diodati
Albanian
Shqip
Edhe në të do të sjellin lavdinë dhe nderin e kombeve. Diodati
Italian
Italiano
26 In lei si porterà la gloria e l’onore delle nazioni.

Dhiata e Re

[cite]