Zbulesa: 22 – 11

Zbulesa: 22-10 Zbulesa: 22 – 11 Zbulesa: 22-12
Zbulesa – Kapitulli 22
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁ ἀδικῶν ἀδικησάτω ἔτι, καὶ ὁ ῥυπαρὸς ῥυπαρευθήτω ἔτι, καὶ ὁ δίκαιος δικαιοσύνην ποιησάτω ἔτι, καὶ ὁ ἅγιος ἁγιασθήτω ἔτι. Latinisht
Latin
Vulgata
11 qui nocet noceat adhuc et qui in sordibus est sordescat adhuc et iustus iustitiam faciat adhuc et sanctus sanctificetur adhuc
Shqip
Albanian
KOASH
11 Ai që bën padrejtësi, le të bëjë padrejtësi edhe më; edhe ai që është i fëlliqur, le të fëlliqet edhe më; edhe i drejti le të bëhet edhe më i drejtë; edhe i shenjti le të shenjtërohet edhe më.” Anglisht
English
King James
{22:11} He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
Meksi
Albanian
(1821)
11Kush dëmëton jetërinë, le të dëmëtojë gjithënjë; e kush leros, le të bënetë gjithënjë më i lerosurë; e kush është i drejtë, le të bënetë gjithënjë më i drejtë; sikush është shënjt, le të bënetë gjithënjë më shënjt. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Ay që bën paudhëri, letë bënjë paudhëri edhe më; edhe ay që është i-shgërryerë, letë shgërrynet’ edhe më; edhe i-drejti letë bënet’ i-drejtë edhe më; edhe i-shënjtëruari letë shënjtëronet’ edhe më.
Rusisht
Russian
Русский
11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще. Germanisht
German
Deutsch
11 Wer böse ist, der sei fernerhin böse, und wer unrein ist, der sei fernerhin unrein; aber wer fromm ist, der sei fernerhin fromm, und wer heilig ist, der sei fernerhin heilig.
Diodati
Albanian
Shqip
Kush është i padrejtë, le të vazhdojë të jetë i padrejtë, kush është i ndyrë le të vazhdojë të jetë i ndyrë, kush është i drejtë le të vazhdojë të praktikojë drejtësinë, dhe kush është i shenjtë le të vazhdojë të shenjtërohet. Diodati
Italian
Italiano
11 Chi è ingiusto continui ad essere ingiusto, chi è immondo continui ad essere immondo, chi è giusto continui a praticare la giustizia, e chi è santo continui a santificarsi.

Dhiata e Re

[cite]