Zbulesa: 4-5 Zbulesa: 4 – 6 Zbulesa: 4-7 Zbulesa – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ ἐνώπιον τοῦ θρόνου ὡς θάλασσα ὑαλίνῃ , ὁμοίᾳ κρυστάλῳ· καὶ ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ κύκλῳ τοῦ θρόνου τέσσαρα ζῷα γέμοντα ὀφθαλμῶν ἔμπροσθεν καὶ ὄπισθεν· | Latinisht Latin Vulgata |
6 et in conspectu sedis tamquam mare vitreum simile cristallo et in medio sedis et in circuitu sedis quattuor animalia plena oculis ante et retro |
Shqip Albanian KOASH |
6 Edhe përpara fronit ishte një si det qelqi që ngjante me kristal; edhe në mes të fronit dhe rreth fronit katër qenie të gjalla, që ishin plot me sy përpara e prapa. | Anglisht English King James |
{4:6} And before the throne [there was] a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, [were] four beasts full of eyes before and behind. |
Meksi Albanian (1821) |
6E përpara fronit një det i qelqtë, që gjan me kristal; e ndë mes të fronit, e rrotullë fronit, katër kafshë plot me si përpara e prapa. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Edhe përpara fronit ishte një det i-qelqtë që gjante me krystall; edhe ndë mest të fronit edhe rrotullë fronit katrë shtëzë, që ishinë plot me sy përpara e prapa. |
Rusisht Russian Русский |
6 и перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. | Germanisht German Deutsch |
6 Und vor dem Stuhl war ein gläsernes Meer gleich dem Kristall, und mitten am Stuhl und um den Stuhl vier Tiere, voll Augen vorn und hinten. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe përpara fronit ishte si një det i qelqtë që i ngjante kristalit, dhe në mes të fronit dhe përreth fronit katër kafshë, që ishin plot me sy përpara dhe prapa. | Diodati Italian Italiano |
6 E davanti al trono c’era come un mare di vetro simile a cristallo, ed in mezzo al trono e attorno al trono c’erano quattro esseri viventi, pieni di occhi davanti e di dietro. |
[cite]