Zbulesa: 7-3 Zbulesa: 7 – 4 Zbulesa: 7-5 Zbulesa – Kapitulli 7 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων· ἑκατὸν τεσσαράκοντα τέσσαρες χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν ᾿Ισραήλ· | Latinisht Latin Vulgata |
4 et audivi numerum signatorum centum quadraginta quattuor milia signati ex omni tribu filiorum Israhel |
Shqip Albanian KOASH |
4 Edhe dëgjova numrin e atyre që u vulosën: njëqind e dyzet e katër mijë të vulosur prej gjithë fiseve të bijve të Izraelit. | Anglisht English King James |
{7:4} And I heard the number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all the tribes of the children of Israel. |
Meksi Albanian (1821) |
4E digjova nëmurin’ e së vulosuret: njëqind e dizet e katër mijë të vulosurë, nga çdo fili të bijet së Israilit. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
4 Edhe dëgjova numërin’ e atyreve që u-vulosnë; një qint e dyzet e katrë mijë ishinë të-vulosurë prej gjithë faravet të bijvet të Israilit; |
Rusisht Russian Русский |
4 И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых. | Germanisht German Deutsch |
4 Und ich hörte die Zahl derer, die versiegelt wurden: hundertvierundvierzigtausend, die versiegelt waren von allen Geschlechtern der Kinder Israel: |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe dëgjova numrin e atyre që u vulosën: njëqind e dyzet e katër mijë të vulosur nga të gjitha fiset e bijve të Izraelit. | Diodati Italian Italiano |
4 Quindi udii il numero di quelli che erano stati segnati: centoquarantaquattromila segnati di tutte le tribú dei figli d’Israele. |
[cite]