1 Korintasve: 16 – 18

1 Korintasve: 16-17 1 Korintasve: 16 – 18 1 Korintasve: 16-19
1 Korintasve – Kapitulli 16
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀνέπαυσαν γὰρ τὸ ἐμὸν πνεῦμα καὶ τὸ ὑμῶν. ἐπιγινώσκετε οὖν τοὺς τοιούτους. Latinisht
Latin
Vulgata
18 refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sunt
Shqip
Albanian
KOASH
18 sepse prehën shpirtin tim dhe tuajin. Dijuani pra të këtillëve. Anglisht
English
King James
{16:18} For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.
Meksi
Albanian
(1821)
18Sepse prëjtinë Shpirtinë tim edhe tuajnë. I njihni adha të tillëtë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
18 Sepse prejtnë shpirtinë t’im edhe t’uajnë. Nderoni pra të-këtillëtë.
Rusisht
Russian
Русский
18 ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых. Germanisht
German
Deutsch
18 Sie haben erquickt meinen und euren Geist. Erkennet die an, die solche sind!
Diodati
Albanian
Shqip
sepse e freskuan frymën tim dhe tuajin; prandaj nderoni njerëz të tillë. Diodati
Italian
Italiano
18 perché hanno ricreato il mio spirito e il vostro; riconoscete dunque tali persone.

Dhiata e Re

[cite]