1 Korintasve: 4 – 13

1 Korintasve: 4-12 1 Korintasve: 4 – 13 1 Korintasve: 4-14
1 Korintasve – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
βλασφημούμενοι παρακαλοῦμεν· ὡς περικαθάρματα τοῦ κόσμου ἐγενήθημεν, πάντων περίψημα ἕως ἄρτι. Latinisht
Latin
Vulgata
13 blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhuc
Shqip
Albanian
KOASH
13 kur shahemi, lutemi; u bëmë si plehrat e botës, si fundërinat e të gjithëve deri në këtë ditë. Anglisht
English
King James
{4:13} Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this day.
Meksi
Albanian
(1821)
13Kur na vllasfimisjënë, – u lutemi me fjalë t’ëmbla, si paçamuret’ e botësë u bëm, skupirat’ e gjithëvet ngjera sot. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Kur shahemi, lutemi; ubëmë posi të-fshirat’e botësë, posi lëmishtet’e të-gjithëve gjer mbë këtë ditë.
Rusisht
Russian
Русский
13 хулят нас, мы молим; мы как сор для мира, [как] прах, всеми [попираемый] доныне. Germanisht
German
Deutsch
13 wir sind stets wie ein Fluch der Welt und ein Fegopfer aller Leute.
Diodati
Albanian
Shqip
duke qenë të sharë, lutemi; jemi bërë si pisllëku i botës, porsi plehrat e të gjithëve deri më sot. Diodati
Italian
Italiano
13 vituperati, esortiamo, siamo diventati come la spazzatura del mondo e come la lordura di tutti fino ad ora.

Dhiata e Re

[cite]