1 Pjetrit: 4-13 1 Pjetrit: 4 – 14 1 Pjetrit: 4-15 1 Pjetrit – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
εἰ ὀνειδίζεσθε ἐν ὀνόματι Χριστοῦ, μακάριοι, ὅτι τὸ τῆς δόξης καὶ δυνάμεως καὶ τὸ τοῦ Θεοῦ Πνεῦμα ἐφ᾿ ὑμᾶς ἀναπαύεται· κατὰ μὲν αὐτοὺς βλασφημεῖται, κατὰ δὲ ὑμᾶς δοξάζεται. | Latinisht Latin Vulgata |
14 si exprobramini in nomine Christi beati quoniam gloriae Dei Spiritus in vobis requiescit |
Shqip Albanian KOASH |
14 Nëse shaheni për emrin e Krishtit, jeni të lumur; sepse Fryma e lavdisë dhe ajo e Perëndisë prehet mbi ju; sipas atyre shahet, po sipas jush lavdërohet. | Anglisht English King James |
{4:14} If ye be reproached for the name of Christ, happy [are ye;] for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. |
Meksi Albanian (1821) |
14E ndë u shafçi për ëmër të Krishtit, lum juvet; sepse Shpirti i nderit edhe i Perndisë prëhetë mbë juvet. Ai prej asuresh shahetë, e prej jush nderonetë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
14 Ndë shahi për emërin’ e Krishtit, jeni të-lumurë; sepse Fryma e lavdisë edhe ajo e Perëndisë prëhetë mbë ju; pas atyreve shahetë, po pas jush lavduronetë. |
Rusisht Russian Русский |
14 Если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется. | Germanisht German Deutsch |
14 Selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet über den Namen Christi; denn der Geist, der ein Geist der Herrlichkeit und Gottes ist, ruht auf euch. Bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepriesen. |
Diodati Albanian Shqip |
Në qoftë se ju fyejnë për emrin e Krishtit, lum ju, sepse Fryma e lavdisë dhe Fryma e Perëndisë prehet mbi ju; nga ana e tyre ai blasfemohet, kurse nga ana juaj ai përlëvdohet. | Diodati Italian Italiano |
14 Se siete vituperati per il nome di Cristo, beati voi, poiché lo Spirito di gloria e lo Spirito di Dio riposa su di voi; da parte loro egli è bestemmiato, ma da parte vostra egli è glorificato. |
[cite]