1 Timoteut: 6-13 1 Timoteut: 6 – 14 1 Timoteut: 6-15 1 Timoteut – Kapitulli 6 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον, ἀνεπίληπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ Κυρίου ἡμῶν ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, | Latinisht Latin Vulgata |
14 ut serves mandatum sine macula inreprehensibile usque in adventum Domini nostri Iesu Christi |
Shqip Albanian KOASH |
14 Ruaje porosinë të papërlyer, të paqortueshme, deri në shfaqjen e Zotit tonë Jisu Krisht, | Anglisht English King James |
{6:14} That thou keep [this] commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ: |
Meksi Albanian (1821) |
14Që të ruaç ti këtë porsi pa lerosurë, pa kati(go)ri, ngjera mbë t’ardhurë të Zotit sonë Iisu Hristoit. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
14 Të ruanjç porosinë të-pafëiliqurë, pa palavi, gjer mbë të-dukurit të Zotit t’ënë Jisu Krisht, |
Rusisht Russian Русский |
14 соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа, | Germanisht German Deutsch |
14 daß du haltest das Gebot ohne Flecken, untadelig, bis auf die Erscheinung unsers HERRN Jesu Christi, |
Diodati Albanian Shqip |
ta ruash këtë urdhërim pa njolla e te meta, derisa të shfaqet Zoti ynë Jezu Krisht, | Diodati Italian Italiano |
14 di conservare questo comandamento senza macchia ed irreprensibile, fino all’apparizione del Signor nostro Gesú Cristo, |
[cite]