2 Korintasve: 11 – 2

2 Korintasve: 11-1 2 Korintasve: 11 – 2 2 Korintasve: 11-3
2 Korintasve – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ζηλῶ γὰρ ὑμᾶς Θεοῦ ζήλῳ· ἡρμοσάμην γὰρ ὑμᾶς ἑνὶ ἀνδρί, παρθένον ἁγνὴν παραστῆσαι τῷ Χριστῷ· Latinisht
Latin
Vulgata
2 aemulor enim vos Dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere Christo
Shqip
Albanian
KOASH
2 Sepse ju kam zili me zili Perëndie; sepse ju fejova me një burrë, që t’ju nxjerr përpara Krishtit si vërgjëreshë të pastër. Anglisht
English
King James
{11:2} For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present [you as] a chaste virgin to Christ.
Meksi
Albanian
(1821)
2Sepse unë jam ziliar mbë juvet, për zili të Perndisë, sepse u martova juvet për të nxjerë përpara mbë një burrë, vashëzë të pastruarë mbë Krishtinë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
2 Sepse u kam zili juve me zili Perëndie; sepse u vlova juve me një burrë, që t’u nxjer përpara Krishtit si vërgjëreshë të-pastrëtë.
Rusisht
Russian
Русский
2 Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою. Germanisht
German
Deutsch
2 Denn ich eifere um euch mit göttlichem Eifer; denn ich habe euch vertraut einem Manne, daß ich eine reine Jungfrau Christo zubrächte.
Diodati
Albanian
Shqip
Jam xheloz për ju me xhelozinë e Perëndisë, sepse ju fejova me një burrë, që t’ju nxjerr para Krishtit si virgjëreshë të dlirë. Diodati
Italian
Italiano
2 Io sono infatti geloso di voi della gelosia di Dio, perché vi ho fidanzati a uno sposo, per presentarvi a Cristo come una casta vergine.

Dhiata e Re

[cite]