2 Korintasve: 1-24 2 Korintasve: 2 – 1 2 Korintasve: 2-2 2 Korintasve – Kapitulli 2 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
῎Εκρινα δὲ ἑμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς. | Latinisht Latin Vulgata |
1 statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vos |
Shqip Albanian KOASH |
1 Edhe me veten time vendosa këtë, të mos vij përsëri tek ju me hidhërim. | Anglisht English King James |
{2:1} But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. |
Meksi Albanian (1821) |
1Kam bërë nijet me vetëhe time këtë, që të mos vij ndër ju përsëri për të helmuarë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
1 Edhe me vetëhenë t’ime vendosa këtë, të mos vinj përsëri te ju me hidhërim. |
Rusisht Russian Русский |
1 Итак я рассудил сам в себе не приходить к вам опять с огорчением. | Germanisht German Deutsch |
1 Ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in Traurigkeit zu euch käme. |
Diodati Albanian Shqip |
Por unë kisha vendosur në veten time të mos vij përsëri te ju me hidhërim. | Diodati Italian Italiano |
1 Or io avevo determinato in me stesso di non venire di nuovo da voi con tristezza. |
[cite]