2 Pjetrit: 3-5 2 Pjetrit: 3 – 6 2 Pjetrit: 3-7 2 Pjetrit – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
δι᾿ ὧν ὁ τότε κόσμος ὕδατι κατακλυσθεὶς ἀπώλετο· | Latinisht Latin Vulgata |
6 per quae ille tunc mundus aqua inundatus periit |
Shqip Albanian KOASH |
6 me anë të të cilave bota e atëhershme u mbulua me ujë dhe humbi. | Anglisht English King James |
{3:6} Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: |
Meksi Albanian (1821) |
6Andaj këjo jetë që qe ahiere, mbiturë nga ujëtë humbi. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Me anë tëtë-cilavet bota e-atëhershime umbulua me ujë edhe humbi; |
Rusisht Russian Русский |
6 потому тогдашний мир погиб, быв потоплен водою. | Germanisht German Deutsch |
6 dennoch ward zu der Zeit die Welt durch die dieselben mit der Sintflut verderbt. |
Diodati Albanian Shqip |
për shkak të të cilit bota e atëhershme u mbulua nga uji dhe humbi, | Diodati Italian Italiano |
6 a motivo di cui il mondo di allora, sommerso dall’acqua, perì, |
[cite]