2 Selanikasve: 2-5 2 Selanikasve: 2 – 6 2 Selanikasve: 2-7 2 Selanikasve – Kapitulli 2 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ νῦν τὸ κατέχον οἴδατε, εἰς τὸ ἀποκαλυφθῆναι αὐτὸν ἐν τῷ ἑαυτοῦ καιρῷ· | Latinisht Latin Vulgata |
6 et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempore |
Shqip Albanian KOASH |
6 Edhe tani e dini çfarë e pengon atë, që të zbulohet në kohën e tij. | Anglisht English King James |
{2:6} And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. |
Meksi Albanian (1821) |
6E ndashti juvet e diji ç’ësht’ ajo që e mban, që të dëftonetë ai ndë kohë të tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Edhe ndashti e dini atë që e ndalon atë, që të sbulonetë ndë kohët të ti. |
Rusisht Russian Русский |
6 И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время. | Germanisht German Deutsch |
6 Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbart werde zu seiner Zeit. |
Diodati Albanian Shqip |
Tani e dini atë që e ndalon atë që të shfaqet vetëm në kohën e vet. | Diodati Italian Italiano |
6 E ora sapete ciò che lo ritiene, affinché sia manifestato a suo tempo. |
[cite]