2 Timoteut: 1-12 2 Timoteut: 1 – 13 2 Timoteut: 1-14 2 Timoteut – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ὑποτύπωσιν ἔχε ὑγιαινόντων λόγων ὧν παρ᾿ ἐμοῦ ἤκουσας, ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ τῇ ἐν Χριστῷ ᾿Ιησοῦ· | Latinisht Latin Vulgata |
13 formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in Christo Iesu |
Shqip Albanian KOASH |
13 Ruaj formën e fjalëve të shëndosha që dëgjove prej meje, me besim e me dashuri që është në Krishtin Jisu. | Anglisht English King James |
{1:13} Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus. |
Meksi Albanian (1821) |
13Mba ksomblën’ e fjalëvet së shëndosha, që qe digjuarë nga meje, me besë e me dashuri që është mbë Hristo Iisunë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
13 Ruaj formën’ e fjalëvet të-shëndosha, që dëgjove prej meje, me vesë e me dashuri që është mbë Jisu Krishtinë. |
Rusisht Russian Русский |
13 Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовью во Христе Иисусе. | Germanisht German Deutsch |
13 Halte an dem Vorbilde der heilsamen Worte, die du von mir gehört hast, im Glauben und in der Liebe in Christo Jesu. |
Diodati Albanian Shqip |
Ruaje modelin e fjalëve të shëndosha që dëgjove prej meje me besim dhe dashuri, që janë në Krishtin Jezus. | Diodati Italian Italiano |
13 Ritieni il modello delle sane parole che hai udito da me nella fede e nell’amore, che sono in Cristo Gesú. |
[cite]