2 Timoteut: 1 – 13

2 Timoteut: 1-12 2 Timoteut: 1 – 13 2 Timoteut: 1-14
2 Timoteut – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὑποτύπωσιν ἔχε ὑγιαινόντων λόγων ὧν παρ᾿ ἐμοῦ ἤκουσας, ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ τῇ ἐν Χριστῷ ᾿Ιησοῦ· Latinisht
Latin
Vulgata
13 formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in Christo Iesu
Shqip
Albanian
KOASH
13 Ruaj formën e fjalëve të shëndosha që dëgjove prej meje, me besim e me dashuri që është në Krishtin Jisu. Anglisht
English
King James
{1:13} Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
Meksi
Albanian
(1821)
13Mba ksomblën’ e fjalëvet së shëndosha, që qe digjuarë nga meje, me besë e me dashuri që është mbë Hristo Iisunë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Ruaj formën’ e fjalëvet të-shëndosha, që dëgjove prej meje, me vesë e me dashuri që është mbë Jisu Krishtinë.
Rusisht
Russian
Русский
13 Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовью во Христе Иисусе. Germanisht
German
Deutsch
13 Halte an dem Vorbilde der heilsamen Worte, die du von mir gehört hast, im Glauben und in der Liebe in Christo Jesu.
Diodati
Albanian
Shqip
Ruaje modelin e fjalëve të shëndosha që dëgjove prej meje me besim dhe dashuri, që janë në Krishtin Jezus. Diodati
Italian
Italiano
13 Ritieni il modello delle sane parole che hai udito da me nella fede e nell’amore, che sono in Cristo Gesú.

Dhiata e Re

[cite]