Efesianëve: 2 – 9

Efesianëve: 2-8 Efesianëve: 2 – 9 Efesianëve: 2-10
Efesianëve – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οὐκ ἐξ ἔργων, ἵνα μή τις καυχήσηται. Latinisht
Latin
Vulgata
9 non ex operibus ut ne quis glorietur
Shqip
Albanian
KOASH
9 jo prej veprash, që të mos mburret ndonjë. Anglisht
English
King James
{2:9} Not of works, lest any man should boast.
Meksi
Albanian
(1821)
9Jo me fuqi të punëravet, që të mos ketë kush të mburretë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Jo prej punërash, që të mos mburretë ndonjë.
Rusisht
Russian
Русский
9 не от дел, чтобы никто не хвалился. Germanisht
German
Deutsch
9 nicht aus den Werken, auf daß sich nicht jemand rühme.
Diodati
Albanian
Shqip
jo nga vepra, që të mos mburret askush. Diodati
Italian
Italiano
9 non per opere, perché nessuno si glori.

Dhiata e Re

[cite]