Galatasve: 3 – 6

Galatasve: 3-5 Galatasve: 3 – 6 Galatasve: 3-7
Galatasve – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καθὼς ᾿Αβραὰμ ἐπίστευσε τῷ Θεῷ, καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. Latinisht
Latin
Vulgata
6 sicut Abraham credidit Deo et reputatum est ei ad iustitiam
Shqip
Albanian
KOASH
6 Sikurse “Abrahami i besoi Perëndisë, dhe iu llogarit atij për drejtësi”, Anglisht
English
King James
{3:6} Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
Meksi
Albanian
(1821)
6Sikundr’ është shkruarë: Avraami besoi mbë Perndinë, e ju llois për të drejtë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
6 Sikundrë “Avraami i besoj Perëndisë, edhe i unumërua ati për drejtëri;”
Rusisht
Russian
Русский
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность. Germanisht
German
Deutsch
6 Gleichwie Abraham hat Gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur Gerechtigkeit.
Diodati
Albanian
Shqip
Kështu Abrahami ”e besoi Perëndinë, dhe kjo iu numërua për drejtësi”; Diodati
Italian
Italiano
6 Cosí Abrahamo «credette a Dio, e ciò gli fu messo in conto di giustizia»;

Dhiata e Re

[cite]