Galatasve: 3-5 Galatasve: 3 – 6 Galatasve: 3-7 Galatasve – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καθὼς ᾿Αβραὰμ ἐπίστευσε τῷ Θεῷ, καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην. | Latinisht Latin Vulgata |
6 sicut Abraham credidit Deo et reputatum est ei ad iustitiam |
Shqip Albanian KOASH |
6 Sikurse “Abrahami i besoi Perëndisë, dhe iu llogarit atij për drejtësi”, | Anglisht English King James |
{3:6} Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness. |
Meksi Albanian (1821) |
6Sikundr’ është shkruarë: Avraami besoi mbë Perndinë, e ju llois për të drejtë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Sikundrë “Avraami i besoj Perëndisë, edhe i unumërua ati për drejtëri;” |
Rusisht Russian Русский |
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность. | Germanisht German Deutsch |
6 Gleichwie Abraham hat Gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur Gerechtigkeit. |
Diodati Albanian Shqip |
Kështu Abrahami ”e besoi Perëndinë, dhe kjo iu numërua për drejtësi”; | Diodati Italian Italiano |
6 Cosí Abrahamo «credette a Dio, e ciò gli fu messo in conto di giustizia»; |
[cite]