Jakobi: 3 – 5

Jakobi: 3-4 Jakobi: 3 – 5 Jakobi: 3-6
Jakobi – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οὕτω καὶ ἡ Γλῶσσα μικρὸν μέλος ἐστὶ καὶ μεγαλαυχεῖ. ἰδοὺ ὀλίγον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει! Latinisht
Latin
Vulgata
5 ita et lingua modicum quidem membrum est et magna exultat ecce quantus ignis quam magnam silvam incendit
Shqip
Albanian
KOASH
5 Kështu edhe gjuha është një gjymtyrë e vogël, por mbahet me të madh. Ja pak zjarr tek djeg kaq shumë lëndë. Anglisht
English
King James
{3:5} Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
Meksi
Albanian
(1821)
5Kështu edhe gjuha është një anë e vogëlë, e mburretë mbë shumë punëra. Ja, pakëzë zjar sa pill të madh djeg. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
5 Kështu edhe gjuha është një cop’ e-vogëlë, po mbahetë mbë të math. – Na pak zjarr tek djek kaqë të-madhe lëndë.
Rusisht
Russian
Русский
5 так и язык–небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает! Germanisht
German
Deutsch
5 Also ist auch die Zunge ein kleines Glied und richtet große Dinge an. Siehe, ein kleines Feuer, welch einen Wald zündet’s an!
Diodati
Albanian
Shqip
Kështu edhe gjuha është një gjymtyrë e vogël, por mbahet me të madh. Ja, një zjarr i vogël ç’pyll të madh djeg! Diodati
Italian
Italiano
5 Cosí anche la lingua è un piccolo membro, ma si vanta di grandi cose. Considerate come un piccolo fuoco incendi una grande foresta!

Dhiata e Re

[cite]