Joani: 14-31 Joani: 15 – 1 Joani: 15-2 Joani – Kapitulli 15 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
᾿Εγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστι. | Latinisht Latin Vulgata |
1 ego sum vitis vera et Pater meus agricola est |
Shqip Albanian KOASH |
1 Unë jam vreshti i vërtetë, dhe Ati im është bujku. | Anglisht English King James |
{15:1} I am the true vine, and my Father is the husbandman. |
Meksi Albanian (1821) |
1Unë jam vështi i vërtetë, e jati im është bujku. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
1 Unë jam veshti i-vërtetë, edhe im Atë është bujku. |
Rusisht Russian Русский |
1 Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой–виноградарь. | Germanisht German Deutsch |
1 Ich bin der rechte Weinstock, und mein Vater der Weingärtner. |
Diodati Albanian Shqip |
”Unë jam hardhia e vërtetë dhe Ati im është vreshtari. | Diodati Italian Italiano |
1 «Io sono la vera vite e il Padre mio è l’agricoltore. |
[cite]