Joani: 15 – 3

Joani: 15-2 Joani: 15 – 3 Joani: 15-4
Joani – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν. Latinisht
Latin
Vulgata
3 iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobis
Shqip
Albanian
KOASH
3Tanimë ju jeni të pastër prej fjalës që ju kam folur juve. Anglisht
English
King James
{15:3} Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
Meksi
Albanian
(1821)
3Ju ndashti jini të qëruarë me anë të fjalësë që u thaçë juvet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Ndashti ju jeni të-qëruarë, për fjalënë që u kam folurë juve.
Rusisht
Russian
Русский
3 Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам. Germanisht
German
Deutsch
3 Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.
Diodati
Albanian
Shqip
Ju tashmë jeni të pastër, për shkak të fjalës që ju kumtova. Diodati
Italian
Italiano
3 Voi siete già mondi a motivo della parola che vi ho annunziata.

Dhiata e Re

[cite]