Kolosianëve: 1-3 Kolosianëve: 1 – 4 Kolosianëve: 1-5 Kolosianëve – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἀκούσαντες τὴν πίστιν ὑμῶν ἐν Χριστῷ ᾿Ιησοῦ καὶ τὴν ἀγάπην τὴν εἰς πάντας τοὺς ἁγίους, | Latinisht Latin Vulgata |
4 audientes fidem vestram in Christo Iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omnes |
Shqip Albanian KOASH |
4 pasi dëgjuam për besimin tuaj në Krishtin Jisu dhe për dashurinë që keni në gjithë shenjtët, | Anglisht English King James |
{1:4} Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love [which ye have] to all the saints, |
Meksi Albanian (1821) |
4Sepse digjuam besënë tuaj që kini mbë Krishtinë Iisunë, edhe dashurinë që kini mbë gjithë Shënjtorë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
4 Passi dëgjuamë për besënë t’uaj mbë Krishtinë, edhe për dashurinë që kini mbë gjithë shëntorëtë, |
Rusisht Russian Русский |
4 услышав о вере вашей во Христа Иисуса и о любви ко всем святым, | Germanisht German Deutsch |
4 nachdem wir gehört haben von eurem Glauben an Christum Jesum und von der Liebe zu allen Heiligen, |
Diodati Albanian Shqip |
sepse morëm vesh për besimin tuaj në Jezu Krishtin dhe për dashurinë tuaj ndaj gjithë shenjtorëve, | Diodati Italian Italiano |
4 perché abbiamo sentito parlare della vostra fede in Cristo Gesú e del vostro amore verso tutti i santi, |
[cite]