Kolosianëve: 3-8 Kolosianëve: 3 – 9 Kolosianëve: 3-10 Kolosianëve – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
μὴ ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους, ἀπεκδυσάμενοι τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν ταῖς πράξεσιν αὐτοῦ | Latinisht Latin Vulgata |
9 nolite mentiri invicem expoliantes vos veterem hominem cum actibus eius |
Shqip Albanian KOASH |
9 Mos gënjeni njëri-tjetrit, pasi zhveshët njeriun e vjetër bashkë me punët e tij, | Anglisht English King James |
{3:9} Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds; |
Meksi Albanian (1821) |
9Mos bëni gënjeshtrë njeri me jatërinë, sepse e kini cveshurë njerin’ e vjetërë me gjithë punërat’ e tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
9 Mos thoni gënjeshtra njëri tjatërit, passi sveshtë njerin’ e-vjetërë bashkë me punërat’ e ati, |
Rusisht Russian Русский |
9 не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его | Germanisht German Deutsch |
9 Lüget nicht untereinander; zieht den alten Menschen mit seinen Werken aus |
Diodati Albanian Shqip |
Mos gënjeni njeri tjetrin, sepse ju e zhveshët njeriun e vjetër me veprat e tij, | Diodati Italian Italiano |
9 Non mentite gli uni agli altri, perché vi siete spogliati dell’uomo vecchio con i suoi atti, |
[cite]