Luka: 3 – 18

Luka: 3-17 Luka: 3 – 18 Luka: 3-19
Luka – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἕτερα παρακαλῶν εὐηγγελίζετο τὸν λαόν. Latinisht
Latin
Vulgata
18 multa quidem et alia exhortans evangelizabat populum
Shqip
Albanian
KOASH
18Edhe duke nxitur popullin me shumë të tjera, i jepte atij lajmin e mirë. Anglisht
English
King James
{3:18} And many other things in his exhortation preached he unto the people.
Meksi
Albanian
(1821)
18Edhe shumë të tjera punëra dhidhakste, e mpson llaonë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
18 Edhe shumë të-tjera dyke mësuarë Ilauzit i epte ati zën’ e-mirë.
Rusisht
Russian
Русский
18 Многое и другое благовествовал он народу, поучая его. Germanisht
German
Deutsch
18 Und viel anderes mehr ermahnte er das Volk und verkündigte ihnen das Heil.
Diodati
Albanian
Shqip
Kështu ai e ungjillizonte popullin duke e këshilluar me shumë mënyra të tjera. Diodati
Italian
Italiano
18 Cosí egli evangelizzava il popolo, esortandolo in molti altri modi.

Dhiata e Re

[cite]