Marku: 10 – 41

Marku: 10-40 Marku: 10 – 41 Marku: 10-42
Marku – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἤρξαντο ἀγανακτεῖν περὶ ᾿Ιακώβου καὶ ᾿Ιωάννου. Latinisht
Latin
Vulgata
41 et audientes decem coeperunt indignari de Iacobo et Iohanne
Shqip
Albanian
KOASH
41 Edhe të dhjetët kur dëgjuan, zunë të zemërohen për Jakovin dhe për Joanin. Anglisht
English
King James
{10:41} And when the ten heard [it,] they began to be much displeased with James and John.
Meksi
Albanian
(1821)
41E si e digjuanë të dhjetë nisnë të zëmëronishnë për Iakovonë edhe për Ioannë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
41 Edhe të dhjetëtë kur dëgjuanë, zunë të zëmëronenë për Jakovin’ edhe për Joaninë.
Rusisht
Russian
Русский
41 И, услышав, десять начали негодовать на Иакова и Иоанна. Germanisht
German
Deutsch
41 Und da das die Zehn hörten, wurden sie unwillig über Jakobus und Johannes.
Diodati
Albanian
Shqip
Kur i dëgjuan këto, të dhjetë të tjerët filluan të indinjohen kundër Jakobit dhe Gjonit. Diodati
Italian
Italiano
41 Udito ciò, gli altri dieci cominciarono ad indignarsi contro Giacomo e Giovanni.

Dhiata e Re

[cite]