Marku: 9-39 Marku: 9 – 40 Marku: 9-41 Marku – Kapitulli 9 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ὃς γὰρ οὐκ ἔστι καθ᾿ ὑμῶν, ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν. | Latinisht Latin Vulgata |
40 qui enim non est adversum vos pro vobis est |
Shqip Albanian KOASH |
40 Sepse kush nuk është kundër nesh, është me ne. | Anglisht English King James |
{9:40} For he that is not against us is on our part. |
Meksi Albanian (1821) |
40Se ai që s’është kondrë nevet, është për ndihmë tonë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
40 Sepsë kush nuk është kundrë nesh, është bashkë me ne. |
Rusisht Russian Русский |
40 Ибо кто не против вас, тот за вас. | Germanisht German Deutsch |
40 Wer nicht wider uns ist, der ist für uns. |
Diodati Albanian Shqip |
Sepse kush nuk është kundër nesh, është me ne. | Diodati Italian Italiano |
40 Poiché chi non è contro di noi, è per noi. |
[cite]