Mateu: 23-37 Mateu: 23 – 38 Mateu: 23-39 Mateu – Kapitulli 23 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν ἔρημος. | Latinisht Latin Vulgata |
38 ecce relinquitur vobis domus vestra deserta |
Shqip Albanian KOASH |
38 Ja shtëpia juaj tek po ju lihet e shkretë. | Anglisht English King James |
{23:38} Behold, your house is left unto you desolate. |
Meksi Albanian (1821) |
38Ja që mbetetë shtëpia juaj e shkretë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
38 Ja shtëpia juaj tek po u lihetë e-shkretë. |
Rusisht Russian Русский |
38 Се, оставляется вам дом ваш пуст. | Germanisht German Deutsch |
38 Siehe, euer Haus soll euch wüst gelassen werden. |
Diodati Albanian Shqip |
Ja, shtëpia juaj po ju lihet e shkretë. | Diodati Italian Italiano |
38 Ecco, la vostra casa vi è lasciata deserta. |
[cite]