Mateu: 26 – 9

Mateu: 26-8 Mateu: 26 – 9 Mateu: 26-10
Mateu – Kapitulli 26
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸ μύρον πραθῆναι πολλοῦ καὶ δοθῆναι τοῖς πτωχοῖς. Latinisht
Latin
Vulgata
9 potuit enim istud venundari multo et dari pauperibus
Shqip
Albanian
KOASH
9 Sepse kjo miro mund të shitej shtrenjtë, edhe t’u jepej të varfërve. Anglisht
English
King James
{26:9} For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
Meksi
Albanian
(1821)
9Sepse mund të shitej këjo miro për shumë, e të ipeshinë ndë të varfërë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Sepse ky vaj ere munt të shitej me shumë nder, edhe t’epej ndëpër të vobeqt.
Rusisht
Russian
Русский
9 Ибо можно было бы продать это миро за большую цену и дать нищим. Germanisht
German
Deutsch
9 Dieses Wasser hätte mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden.
Diodati
Albanian
Shqip
Ky vaj, në fakt, mund të shitej shumë shtrenjtë dhe paratë t’u jepeshin të varfërve”. Diodati
Italian
Italiano
9 Quest’olio, infatti, si poteva vendere a gran prezzo e darne il ricavato ai poveri».

Dhiata e Re

[cite]