Romakëve: 10 – 11

Romakëve: 10-10 Romakëve: 10 – 11 Romakëve: 10-12
Romakëve – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
λέγει γὰρ ἡ γραφή· πᾶς ὁ πιστεύων ἐπ᾿ αὐτῷ οὐ καταισχυνθήσεται. Latinisht
Latin
Vulgata
11 dicit enim scriptura omnis qui credit in illum non confundetur
Shqip
Albanian
KOASH
11 Sepse Shkrimi thotë: “Gjithkush që beson në atë, nuk do të turpërohet”. Anglisht
English
King James
{10:11} For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Meksi
Albanian
(1821)
11Sepse thotë karta: Çdo njeri që të besojë mbë të, do të mos turpëronetë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Sepse shkronja thotë, “Gjithëkush beson mb’atë, nukë dotë turpëronetë.”
Rusisht
Russian
Русский
11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится. Germanisht
German
Deutsch
11 Denn die Schrift spricht: “Wer an ihn glaubt, wird nicht zu Schanden werden.”
Diodati
Albanian
Shqip
sepse Shkrimi thotë: ”Kushdo që beson në të, nuk do të turpërohet”. Diodati
Italian
Italiano
11 perché la Scrittura dice: «Chiunque crede in lui non sarà svergognato».

Dhiata e Re

[cite]