Romakëve: 14 – 16

Romakëve: 14-15 Romakëve: 14 – 16 Romakëve: 14-17
Romakëve – Kapitulli 14
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
μὴ βλασφημείσθω οὖν ὑμῶν τὸ ἀγαθόν. Latinisht
Latin
Vulgata
16 non ergo blasphemetur bonum nostrum
Shqip
Albanian
KOASH
16 Le të mos shahet pra e mira juaj. Anglisht
English
King James
{14:16} Let not then your good be evil spoken of:
Meksi
Albanian
(1821)
16Le të mos shahetë adha të mirëtë tuaj. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
16 Letë mos shahetë pra emira juaj.
Rusisht
Russian
Русский
16 Да не хулится ваше доброе. Germanisht
German
Deutsch
16 Darum schaffet, daß euer Schatz nicht verlästert werde.
Diodati
Albanian
Shqip
Prandaj le të mos shahet e mira juaj, Diodati
Italian
Italiano
16 Perciò quel che per voi è bene non diventi motivo di biasimo

Dhiata e Re

[cite]