Romakëve: 3-5 Romakëve: 3 – 6 Romakëve: 3-7 Romakëve – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ Θεὸς τὸν κόσμον; | Latinisht Latin Vulgata |
6 absit alioquin quomodo iudicabit Deus mundum |
Shqip Albanian KOASH |
6 Qoftë larg; sepse atëherë si do të gjykojë Perëndia botën? | Anglisht English King James |
{3:6} God forbid: for then how shall God judge the world? |
Meksi Albanian (1821) |
6Jo, kurrë. Se ndë mos është kështu, qish do të gjukojë Perndia botënë? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Qoftë lark’ sepse atehere qysh dotë gjykonjë Perëndia botënë? |
Rusisht Russian Русский |
6 Никак. Ибо [иначе] как Богу судить мир? | Germanisht German Deutsch |
6 Das sei ferne! Wie könnte sonst Gott die Welt richten? |
Diodati Albanian Shqip |
Kurrë mos qoftë! Sepse atëherë, si do ta gjykonte Zoti botën? | Diodati Italian Italiano |
6 Niente affatto! Altrimenti, come giudicherebbe Dio il mondo? |
[cite]