Romakëve: 8 – 19

Romakëve: 8-18 Romakëve: 8 – 19 Romakëve: 8-20
Romakëve – Kapitulli 8
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἡ γὰρ ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ Θεοῦ ἀπεκδέχεται. Latinisht
Latin
Vulgata
19 nam expectatio creaturae revelationem filiorum Dei expectat
Shqip
Albanian
KOASH
19 Sepse krijimi pret me padurim shfaqjen e bijve të Perëndisë. Anglisht
English
King James
{8:19} For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
Meksi
Albanian
(1821)
19Sepse këjo dinia e bërë, rri ndë të ruajturë e pret të çfaquritë e bijet së Perndisë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
19 Sepse të-priturit’ e-math të kriesësë pret të-çpërfaqurit’e bijvet të Perëndisë.
Rusisht
Russian
Русский
19 Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих, Germanisht
German
Deutsch
19 Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die Offenbarung der Kinder Gottes.
Diodati
Albanian
Shqip
Sepse dëshira e flaktë e krijesës pret me padurim shfaqjen e bijve të Perëndisë, Diodati
Italian
Italiano
19 Infatti il desiderio intenso della creazione aspetta con bramosia la manifestazione dei figli di Dio,

Dhiata e Re

[cite]