Veprat: 20-4 Veprat: 20 – 5 Veprat: 20-6 Veprat – Kapitulli 20 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
οὗτοι προελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρῳάδι· | Latinisht Latin Vulgata |
5 hii cum praecessissent sustinebant nos Troade |
Shqip Albanian KOASH |
5Këta shkuan më parë dhe na prisnin në Troadë. | Anglisht English King James |
{20:5} These going before tarried for us at Troas. |
Meksi Albanian (1821) |
5Këta vanë më përpara, e na prisnë navet ndë Troadhë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
5 Këta vanë më parë, edhe na prisninë ndë Troadhë. |
Rusisht Russian Русский |
5 Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде. | Germanisht German Deutsch |
5 Diese gingen voran und harrten unser zu Troas. |
Diodati Albanian Shqip |
Këta ishin nisur para nesh dhe na prisnin në Troas. | Diodati Italian Italiano |
5 Costoro, partiti prima di noi, ci aspettarono a Troas. |
[cite]