Veprat: 20 – 8

Veprat: 20-7 Veprat: 20 – 8 Veprat: 20-9
Veprat – Kapitulli 20
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἦσαν δὲ λαμπάδες ἱκαναὶ ἐν τῷ ὑπερῴῳ οὗ ἦμεν συνηγμένοι· Latinisht
Latin
Vulgata
8 erant autem lampades copiosae in cenaculo ubi eramus congregati
Shqip
Albanian
KOASH
8Edhe në dhomën e sipërme ku ishin mbledhur, ishin mjaft qirinj të ndezur. Anglisht
English
King James
{20:8} And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Meksi
Albanian
(1821)
8E ndë çardhak tek qenë mbëjedhurë, ishnë shumë llambadha dhezurë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
8 Edhe ndë dhomët të-sipërme, atje ku ishinë mbledhurë, ishinë mjaft qirinj të-ndezurë.
Rusisht
Russian
Русский
8 В горнице, где мы собрались, было довольно светильников. Germanisht
German
Deutsch
8 Und es waren viel Lampen auf dem Söller, da sie versammelt waren.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe në sallën ku ishim mbledhur kishte shumë llamba. Diodati
Italian
Italiano
8 Or nella sala, dove eravamo radunati, vi erano molte lampade.

Dhiata e Re

[cite]