Zbulesa: 1-19 Zbulesa: 1 – 20 Zbulesa: 2-1 Zbulesa – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τὸ μυστήριον τῶν ἑπτὰ ἀστέρων ὧν εἶδες ἐπὶ τῆς δεξιᾶς μου, καὶ τὰς ἑπτὰ λυχνίας τὰς χρυσᾶς. οἱ ἑπτὰ ἀστέρες ἄγγελοι τῶν ἑπτὰ ἐκκλησιῶν εἰσι, καὶ αἱ λυχνίαι αἱ ἑπτὰ ἐκκλησίαι εἰσίν. | Latinisht Latin Vulgata |
20 sacramentum septem stellarum quas vidisti in dextera mea et septem candelabra aurea septem stellae angeli sunt septem ecclesiarum et candelabra septem septem ecclesiae sunt |
Shqip Albanian KOASH |
20 misterin e të shtatë yjeve që pe në të djathtën time, edhe të shtatë kandilerëve të artë. Të shtatë yjet janë engjëjt e të shtatë kishave; edhe të shtatë kandilerët janë të shtatë kishat.” | Anglisht English King James |
{1:20} The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. |
Meksi Albanian (1821) |
20Mistirionë e shtatë ullet, që pe mbë dorë time të djathëtënë, e të shtatë lihnit’ e arta. Të shtatë ulltë, janë Ëngjëj të shtatë Qishëvet, e të shtatë lihnitë, që pe, janë shtatë qishëra. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
20 Fshehësirën’ e të shtatë yjvet që pe mbë të-djathtët t’ime, edhe të shtatë kandilet’ e-arta. Të shtatë yjtë janë ëngjëjt; e të shtatë kishëvet; edhe të shtatë kandiletë (që pe) janë të shtatë kishëtë. |
Rusisht Russian Русский |
20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей. | Germanisht German Deutsch |
20 Das Geheimnis der sieben Sterne, die du gesehen hast in meiner rechten Hand, und die sieben goldenen Leuchter: die sieben Sterne sind Engel der sieben Gemeinden; und die sieben Leuchter, die du gesehen hast, sind sieben Gemeinden. |
Diodati Albanian Shqip |
misterin e të shtatë yjeve që ti pe në të djathtën time, dhe të shtatë shandanëve prej ari. Të shtatë yjet janë engjëjt e shtatë kishave, dhe të shtatë shandanët që pe janë shtatë kishat”. | Diodati Italian Italiano |
20 il mistero delle sette stelle che hai visto nella mia destra e quello dei sette candelabri d’oro. Le sette stelle sono gli angeli delle sette chiese, e i sette candelabri che hai visto sono le sette chiese». |
[cite]