Zbulesa: 11-8 Zbulesa: 11 – 9 Zbulesa: 11-10 Zbulesa – Kapitulli 11 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ βλέπουσιν ἐκ τῶν λαῶν καὶ φυλῶν καὶ γλωσσῶν καὶ ἐθνῶν τὸ πτῶμα αὐτῶν ἡμέρας τρεῖς καὶ ἥμισυ, καὶ τὰ πτώματα αὐτῶν οὐκ ἀφήσουσι τεθῆναι εἰς μνῆμα. | Latinisht Latin Vulgata |
9 et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumentis |
Shqip Albanian KOASH |
9 Edhe shkova tek engjëlli e i thashë: “Më jep libërthin.” Edhe ai më thotë: “Merre dhe haje atë, edhe do të hidhërojë barkun tënd, por në gojën tënde do të jetë i ëmbël si mjaltë.” | Anglisht English King James |
{11:9} And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. |
Meksi Albanian (1821) |
9E (njerëzitë) do të shohënë nga llaotë, e nga filitë, e nga gjuhëtë, e nga miletetë kufomat’ e ture tri dit e gjismë, e kufomat’ e ture do të mos i lënë të vihenë ndë varre. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
9 Edhe prej llauzëvet e prej faravet e prej gjuhëravet e prej kombevet shume veta dot’i shohënë kufomat’ e atyreve tri dit e gjysmë, edhe nukë dotë lënë kufomat’ e atyreve të vihenë ndë varre. |
Rusisht Russian Русский |
9 И [многие] из народов и колен, и языков и племен будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не позволят положить трупы их во гробы. | Germanisht German Deutsch |
9 Und es werden etliche von den Völkern und Geschlechter und Sprachen ihre Leichname sehen drei Tage und einen halben und werden ihre Leichname nicht lassen in Gräber legen. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe njerëz nga popuj, dhe fise, dhe gjuhë, dhe kombe do të shohin kufomat e tyre për tri ditë e gjysmë, dhe nuk do të lënë që kufomat e tyre të shtihen në varr. | Diodati Italian Italiano |
9 E uomini dei vari popoli, tribù, lingue e nazioni vedranno i loro cadaveri per tre giorni e mezzo, e non permetteranno che i loro cadaveri siano deposti nei sepolcri. |
[cite]