Zbulesa: 5 – 11

Zbulesa: 5-10 Zbulesa: 5 – 11 Zbulesa: 5-12
Zbulesa – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ εἶδον καὶ ἤκουσα ὡς φωνὴν ἀγγέλων πολλῶν κύκλῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων, καὶ ἦν ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν μυριάδες μυριάδων καὶ χιλιάδες χιλιάδων, Latinisht
Latin
Vulgata
11 et vidi et audivi vocem angelorum multorum in circuitu throni et animalium et seniorum et erat numerus eorum milia milium
Shqip
Albanian
KOASH
11 Edhe pashë, dhe dëgjova një zë shumë engjëjsh përqark fronit dhe qenieve të gjalla e pleqve. Edhe numri i tyre ishte dhjetë mijëra dhjetë mijërash, e mijëra mijërash, Anglisht
English
King James
{5:11} And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
Meksi
Albanian
(1821)
11E vura re, e digjova zë shumë Ëngjëjet rrotullë fronit, e kafshëvet, edhe pleqet. E nëmuri i ature mijëra miliunit. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Edhe pashë, edhe dëgjova një zë shumë ëngjëjsh përqark fronit edhe shtëzëvet edhe pleqvet; edhe numëri i atyreve ishte dhjetë-mijëra dhjetë-mijërash, e mijëra mijërash,
Rusisht
Russian
Русский
11 И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч, Germanisht
German
Deutsch
11 Und ich sah und hörte eine Stimme vieler Engel um den Stuhl und um die Tiere und um die Ältesten her; und ihre Zahl war vieltausendmal tausend;
Diodati
Albanian
Shqip
Pastaj pashë, dhe dëgjova zërin e shumë engjëjve përqark fronit, qenieve të gjalla dhe pleqve; dhe numri i tyre ishte dhjetë mijëra dhjetë mijërash dhe mijëra mijërash, Diodati
Italian
Italiano
11 Quindi vidi e udii la voce di molti angeli intorno al trono, agli esseri viventi e agli anziani; il loro numero era di miriadi di miriadi e di migliaia di migliaia,

Dhiata e Re

[cite]