1 Korintasve: 12 – 29

1 Korintasve: 12-28 1 Korintasve: 12 – 29 1 Korintasve: 12-30
1 Korintasve – Kapitulli 12
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις; Latinisht
Latin
Vulgata
29 numquid omnes apostoli numquid omnes prophetae numquid omnes doctores
Shqip
Albanian
KOASH
29 A mos janë të gjithë apostuj? A mos janë të gjithë profetë? A mos janë të gjithë mësues? A mos bëjnë çudira të gjithë? Anglisht
English
King James
{12:29} [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all workers of miracles?
Meksi
Albanian
(1821)
29Mos janë gjith’ apostoj? Mos janë gjithë Profitër? Mos janë gjithë Dhaskalë? Mos janë gjithë fuqira? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
29 Mos janë të-gjithë apostoj? mos janë të-gjithë profitër? mos janë të-gjithë mësonjës? mos bënjënë çudira të-gjithë?
Rusisht
Russian
Русский
29 Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы? Germanisht
German
Deutsch
29 Sind sie alle Apostel? Sind sie alle Propheten? Sind sie alle Lehrer? Sind sie alle Wundertäter?
Diodati
Albanian
Shqip
A janë vallë të gjithë apostuj? Janë të gjithë profetë? Janë të gjithë mësues? Diodati
Italian
Italiano
29 Sono forse tutti apostoli? Tutti profeti? Tutti dottori?

Dhiata e Re

[cite]