1 Korintasve: 5 – 13

1 Korintasve: 5-12 1 Korintasve: 5 – 13 1 Korintasve: 6-1
1 Korintasve – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τοὺς δὲ ἔξω ὁ Θεὸς κρίνει. καὶ ἐξαρεῖτε τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν. Latinisht
Latin
Vulgata
13 nam eos qui foris sunt Deus iudicabit auferte malum ex vobis ipsis
Shqip
Albanian
KOASH
13 Po të jashtmit Perëndia do t’i gjykojë; prandaj nxirreni të ligun jashtë nga mesi juaj. Anglisht
English
King James
{5:13} But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
Meksi
Albanian
(1821)
13Sepse ata që janë jashtë do t’i gjukojë Perndia. Nxiri jasht’ adha të lignë nga mesi juaj. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Po të-jashtëshmitë Perëndia dot’i gjykonjë; përandaj nxirni të-ligunë jashtë nga mezi juaj.
Rusisht
Russian
Русский
13 Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас. Germanisht
German
Deutsch
13 Gott aber wird, die draußen sind, richten. Tut von euch selbst hinaus, wer da böse ist.
Diodati
Albanian
Shqip
Por ata të jashtmit Perëndia i gjykon. Prandaj nxirreni të ligun nga vetja juaj. Diodati
Italian
Italiano
13 Ora è Dio che giudica quelli di fuori. Perciò togliete il malvagio di mezzo a voi.

Dhiata e Re

[cite]