2 Korintasve: 1 – 22

2 Korintasve: 1-21 2 Korintasve: 1 – 22 2 Korintasve: 1-23
2 Korintasve – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁ καί σφραγισάμενος ἡμᾶς καὶ δοὺς τὸν ἀρραβῶνα τοῦ Πνεύματος ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν. Latinisht
Latin
Vulgata
22 et qui signavit nos et dedit pignus Spiritus in cordibus nostris
Shqip
Albanian
KOASH
22 i cili edhe na vulosi, edhe na dha paradhënien e Frymës në zemrat tona. Anglisht
English
King James
{1:22} Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
Meksi
Albanian
(1821)
22E që na ka vulosurë nevet e që na ka dhënë kapar’ e Shpirtit ndë zëmëra tona. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
22 I-cili edhe na vulosi, edhe na dha kaparin’e Frymësë ndë zëmërat t’ona.
Rusisht
Russian
Русский
22 Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши. Germanisht
German
Deutsch
22 und versiegelt und in unsre Herzen das Pfand, den Geist, gegeben hat.
Diodati
Albanian
Shqip
i cili edhe na vulosi dhe na dha kaparin e Frymës në zemrat tona. Diodati
Italian
Italiano
22 il quale ci ha anche sigillati e ci ha dato la caparra dello Spirito nei nostri cuori.

Dhiata e Re

[cite]