Mateu: 21-17 Mateu: 21 – 18 Mateu: 21-19 Mateu – Kapitulli 21 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Πρωΐας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν ἐπείνασε· | Latinisht Latin Vulgata |
18 mane autem revertens in civitatem esuriit |
Shqip Albanian KOASH |
18 Edhe në mëngjes kur u kthye në qytet, i erdhi uri. | Anglisht English King James |
{21:18} Now in the morning as he returned into the city, he hungered. |
Meksi Albanian (1821) |
18E ndë mëngjes kur kthenej ndë qutet, e mori uja. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
18 Edhe ndë mëngjest kur ukthue ndë gytett, i erdhi ure; |
Rusisht Russian Русский |
18 Поутру же, возвращаясь в город, взалкал; | Germanisht German Deutsch |
18 Als er aber des Morgens wieder in die Stadt ging, hungerte ihn; |
Diodati Albanian Shqip |
Në mëngjes, kur po kthehej në qytet e mori uria. | Diodati Italian Italiano |
18 La mattina, ritornando in città, ebbe fame. |
[cite]