Filipianëve: 1 – 21

Filipianëve: 1-20 Filipianëve: 1 – 21 Filipianëve: 1-22
Filipianëve – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
᾿Εμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. Latinisht
Latin
Vulgata
21 mihi enim vivere Christus est et mori lucrum
Shqip
Albanian
KOASH
21 Sepse për mua të jetuarit është Krishti dhe të vdekurit është fitim. Anglisht
English
King James
{1:21} For to me to live [is] Christ, and to die [is] gain.
Meksi
Albanian
(1821)
21Sepse jeta ime është Krishti, e vdekëja ndë fitim. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
21 Sepse tek unë të-rrojturitë është Krishti, edhe të-vdekuritë, fitim.
Rusisht
Russian
Русский
21 Ибо для меня жизнь–Христос, и смерть–приобретение. Germanisht
German
Deutsch
21 Denn Christus ist mein Leben, und Sterben ist mein Gewinn.
Diodati
Albanian
Shqip
Sepse për mua të jetuarit është Krishti dhe të vdekurit fitim. Diodati
Italian
Italiano
21 Per me infatti il vivere è Cristo, e il morire guadagno.

Dhiata e Re

[cite]