Kolosianëve: 3 – 2

Kolosianëve: 3-1 Kolosianëve: 3 – 2 Kolosianëve: 3-3
Kolosianëve – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τὰ ἄνω φρονεῖτε, μὴ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς. Latinisht
Latin
Vulgata
2 quae sursum sunt sapite non quae supra terram
Shqip
Albanian
KOASH
2 Kini ndër mend ato që janë lart, jo ato që janë mbi dhe. Anglisht
English
King James
{3:2} Set your affection on things above, not on things on the earth.
Meksi
Albanian
(1821)
2Kini silloi për punëra që janë atje lart, e jo për të dheut. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
2 Kini ndër mëntt ato që janë lart, jo ato që janë mbi dhet.
Rusisht
Russian
Русский
2 о горнем помышляйте, а не о земном. Germanisht
German
Deutsch
2 Trachtet nach dem, was droben ist, nicht nach dem, was auf Erden ist.
Diodati
Albanian
Shqip
Kini në mend gjërat që janë atje lart, jo ato që janë mbi tokë, Diodati
Italian
Italiano
2 Abbiate in mente le cose di lassú, non quelle che sono sulla terra,

Dhiata e Re

[cite]