Luka: 4 – 26

Luka: 4-25 Luka: 4 – 26 Luka: 4-27
Luka – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ πρὸς οὐδεμίαν αὐτῶν ἐπέμφθη ᾿Ηλίας εἰ μὴ εἰς Σάρεπτα τῆς Σιδωνίας πρὸς γυναῖκα χήραν. Latinisht
Latin
Vulgata
26 et ad nullam illarum missus est Helias nisi in Sareptha Sidoniae ad mulierem viduam
Shqip
Albanian
KOASH
26Po tek asnjë nga ato nuk u dërgua Ilia, përveç në Sareptë të Sidonës tek një grua e ve. Anglisht
English
King James
{4:26} But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, [a city] of Sidon, unto a woman [that was] a widow.
Meksi
Albanian
(1821)
26E mbë ndonjë nga ato nuk’ u dërgua Iliu, përveçme ndë Sarepta, vënd të Sidhonësë, mbë gruan’ e ve. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
26 Po as mbë ndonjë nga ato nuk’ udërgua Illiu, përveç ndë Ssareptë të Sidhonësë ndë një grua të-ve.
Rusisht
Russian
Русский
26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую; Germanisht
German
Deutsch
26 und zu deren keiner ward Elia gesandt denn allein gen Sarepta der Sidonier zu einer Witwe.
Diodati
Albanian
Shqip
e megjithatë tek asnjëra nga ato nuk u dërgua Elia, përveç se te një grua e ve në Sareptë të Sidonit. Diodati
Italian
Italiano
26 eppure a nessuna di loro fu mandato Elia, se non a una donna vedova in Sarepta di Sidone.

Dhiata e Re

[cite]